Помилки та фальсифікації в наукових дослідженнях
Середа, 2018-05-23, 03:21
Головне меню

Категорії розділу
Аналіз дисертацій [6]
Статті в журналах і на сайтах [4]

Пошук

Корисні посилання
  • Комиссия по борьбе с лженаукой и фальсифика- цией научных исследований при Президиуме РАН
  • Диссернет
  • Троицкий вариант
  • Бюллетень "В защиту науки"
  • Антиплагиат.ru
  • Плагиат: Общественная доска позора
  • dissercomp.ru - Сравнение диссертаций и поиск плагиата

  • Статистика

    Онлайн всього: 1
    Гостей: 1
    Користувачів: 0

    Головна » Статті » Аналіз дисертацій

    Докторська дисертація Р.Ю.Погоріляк про керівні кадри охорони здоров'я містить плагіат

    ПОГОРІЛЯК Рената Юріївна. Розвиток керівних кадрів охорони здоров’я: характеристика та наукове обґрунтування шляхів його покращення. Дисертація на здобуття наукового ступеню доктора медичних наук, спеціальність 14.02.03 – соціальна медицина.

    Захист відбувся 06.04.2017 на засіданні спеціалізованої вченої ради Д 26.003.01 Національного медичного університету ім. О. О. Богомольця МОЗ України.

    Науковий консультант:

    доктор медичних наук, професор Гульчій Олеся Петрівна, проректор з міжнародних зв’язків та науково-педагогічної роботи з іноземними громадянами Національної медичної академії післядипломної освіти П.Л.Шупика.

    Офіційні опоненти:

    • доктор медичних наук, професор Грузєва Тетяна Степанівна, Національний медичний університет імені О.О.Богомольця, завідувач кафедри організації охорони здоров’я та соціальної медицини;
    • доктор медичних наук, професор Князевич Василь Михайлович, Національна академія державного управління при Президентові України, завідувач кафедри управління охороною суспільного здоров’я;
    • доктор медичних наук, професор Лехан Валерія Микитівна, Державний заклад «Дніпропетровська медична академія МОЗ України», завідувач кафедри соціальної медицини, організації та управління охороною здоров’я.

    Жовтим кольором виділені фрагменти що співпадають. Синім виділені порівняно незначні помилки та неузгодженості при перекладах, які не сильно спотворюють зміст. Червоним виділені фрагменти, які змінюють суть (помилки коп’ютерного перекладу), або коли різні терміни перекладені одним словом

    Категорія: Аналіз дисертацій | Додав: OS (2018-01-04)
    Переглядів: 158 | Рейтинг: 0.0/0
    Всього коментарів: 0
    avatar
    Copyright http://false-science.ucoz.ua/ © 2018
    Безкоштовний хостинг uCoz